Yamaha F115 AETL [583/709] Ensembles du verin d assiette et piston libre kippstössel bauteile und freie kolben conjuntos de la barra de inclinación y pistón libre

Yamaha F115 AETL [583/709] Ensembles du verin d assiette et piston libre kippstössel bauteile und freie kolben conjuntos de la barra de inclinación y pistón libre
F
D
ES
BRKT
7-
3. Installer:
Ensembles de vérin d’assiette 1
N.B.:
Placer chaque vis capuchon de vérin
d’assiette au bas des vérins et les instal-
ler dans les cylindres.
4. Serrer:
Vis capuchon du vérin d’assiette
Å Pour les E.-U. et le Canada
ı Pour le reste du monde
Clé pour vis capuchon
YB-06175-1A /
90890-06548
T
R
.
.
Vis capuchon du vérin
d’assiette
80 Nm
(8,0 m • kgf, 58 ft • lb)
3. Einbauen:
Trimmstössel-Bauteile 1
HINWEIS:
Jede Trimmstössel-Endschraube
am unteren Ende eines jeden
Trimmstössels anbringen und
diese dann in die Trimmstösselzy-
linder einbauen.
4. Festziehen:
Trimmstössel-Endschraube
Å Für USA und Kanada
ı Weltweit
Endschraubenschlüssel
YB-06175-1A /
90890-06548
T
R
.
.
Trimmstössel-End-
schraube
80 Nm
(8,0 m • kgf, 58 ft • lb)
3. Instale:
Conjuntos de la barra de estibado
1
NOTA:
Coloque cada tornillo de extremo de la
barra de estibado en la parte inferior de
cada barra de estibado e instálelos en los
cilindros de la barra de estibado.
4. Apriete:
Tornillo de extremo de la barra
de estibado
Å Para EE.UU. y Canadá
ı Modelo internacional
Llave del tornillo de
extremo
YB-06175-1A /
90890-06548
T
R
.
.
Tornillo de extremo de la
barra del estibado
80 Nm
(8 m • kgf, 58 ft • lb)
ENSEMBLES DU VERIN D’ASSIETTE ET PISTON LIBRE
KIPPSTÖSSEL-BAUTEILE UND FREIE KOLBEN
CONJUNTOS DE LA BARRA DE INCLINACIÓN Y PISTÓN LIBRE
52

Содержание