Yamaha F115 AETL [87/709] Insp adj

Yamaha F115 AETL [87/709] Insp adj
F
D
ES
INSP
ADJ
3-
REGLAGE DU CAPTEUR DE
POSITION D’ACCELERATEUR
3
1. Mesurer:
Tension de sortie du capteur de
position d’accélérateur
Hors spécifications Régler.
N.B.:
S’assurer de régler l’ouverture de la
soupape d’accélérateur avant de mesu-
rer la tension de sortie du capteur de
position d’accélérateur.
Lors de la mesure de la tension de sor-
tie du capteur de position d’accéléra-
teur, régler le testeur numérique sur la
plage manuelle.
Etapes de la mesure
(1) Retirer le silencieux d’admis-
sion. Se reporter à “ENSEMBLE
D’ADMISSION” en page 4-3.
(2) Déconnecter la tringle de raccord
d’accélérateur 1 sur le corps
d’accélérateur.
(3) Contrôler la soupape d’accéléra-
teur.
(4) Connecter le faisceau de test (3
broches) comme indiqué.
(5) Connecter les sondes du testeur
numérique au faisceau de test (3
broches) comme indiqué.
(6) Mettre le commutateur à clé du
moteur sur marche.
(7) Mesurer la tension de sortie.
(8) Monter le silencieux d’admission.
(9) Démarrer le moteur et remesurer
la tension de sortie.
Tension de sortie du
capteur de position
d’accélérateur
(rose (P) – noir (B))
0,732 ± 0,014 V
Faisceau de test (3 broches)
90890-06793
EINSTELLUNG DES DROSSEL-
VENTIL-POSITIONSSENSORS
3
1. Messen:
Ausgangsspannung des
Drosselventil-Postionssen-
sors
Abweichung von Hersteller-
angaben Einstellen.
HINWEIS:
Sicherstellen, daß die Öffnung
des Drosselventils eingestellt
wird, bevor die Ausgangsspan-
nung des Drosselventil-Posti-
onssensors gemessen wird.
Bei der Messung der Ausgangs-
spannung des Drosselventil-
Positionssensors, das digitale
Prüfgerät auf manuellen Bereich
einstellen.
Meßschritte
(1) Den Einlaß-Schalldämpfer
ausbauen. Siehe “EINLASS-
BAUTEIL” auf Seite 4-3.
(2) Die Drosselventil-Verbin-
dungsstange 1 vom Dros-
selventil-Gehäuse trennen.
(3) Das Drosselventil prüfen.
(4) Den Prüfkabelbaum (3 Pole),
wie aufgezeigt, anschließen.
(5) Die digitalen Prüfspitzen an
den Prüfkabelbaum (3 Pole),
wie aufgezeigt, anschließen.
(6) Den Motorstartschalter betä-
tigen.
(7) Die Ausgangsspannung
messen.
(8) Den Einlaß-Schalldämpfer
einbauen.
(9) Den Motor anlassen und die
Ausgangsspannung noch-
mals messen.
Ausgangsspannung des
Drosselventil-Positions-
sensors
(Rosa (P) – Schwarz (B))
0,732 ± 0,014 V
Prüfkabelbaum (3 Pole)
90890-06793
AJUSTE DEL SENSOR DE
POSICIÓN DEL ACELERADOR
3
1. Mida:
Tensión de salida del sensor de
posición del acelerador
Fuera de especificaciones
Ajuste.
NOTA:
Ajuste la apertura de las válvulas antes
de medir la tensión de salida del sen-
sor de posición del acelerador.
Para medir la tensión de salida del sen-
sor de posición del acelerador, colo-
que el probador digital en la posición
manual.
Pasos de medición
(1) Extraiga el silenciador de admi-
sión. Consulte la sección “CON-
JUNTO DE ADMISIÓN” de la
página 4-3.
(2) Desconecte la conexión del acele-
rador 1 en el cuerpo del acelera-
dor.
(3) Compruebe la válvula del acele-
rador.
(4) Conecte el cableado de prueba (3
pasadores) tal y como se indica.
(5) Conecte los captadores del proba-
dor digital al cableado de prueba
(3 pasadores) tal y como se
indica.
(6) Active el interruptor de arranque
del motor.
(7) Mida la tensión de salida.
(8) Instale el silenciador de admisión.
(9) Arranque el motor y mida de
nuevo la tensión de salida.
Tensión de salida del
sensor de posición del
acelerador
(rosa (P) – negro (B))
0,732 ± 0,014 V
Cableado de prueba
(3 pasadores)
90890-06793
SYSTEME DE COMMANDE
STEUERSYSTEM
SISTEMA DE CONTROL
7

Содержание