Cst/berger RL25HV [253/465] Kontrola presnosti merania meracieho prístroja

Cst/berger RL25HV [253/465] Kontrola presnosti merania meracieho prístroja
Slovensky | 253
2 610 A15 294 7.5.12
možné. V tomto prípade sa rotor zastaví, laser bliká, indikácie
nivelačnej automatiky 3 a jednoosovej sklonovej prevádzky 11
blikajú striedavo zeleným svetlom.
V takomto prípade vypnite merací prístroj, postavte ho do inej
polohy a potom merací prístroj znova zapnite. Bez inštalácie do
novej polohy sa laser automaticky vypne po 2 minútach a
merací prístroj po 30 minútach.
Keď je merací prístroj nanivelovaný, nepretržite kontroluje
vodorovnú polohu. V prípade zmeny polohy sa automaticky
naniveluje. Aby sa zabránilo chybným meraniam, rotor sa počas
vykonávania nivelácie zastaví, laser bliká a indikácia nivelácie 3
bliká v rýchlom rytme zeleným svetlom.
RL25HV
Po zapnutí merací prístroj automaticky rozpozná horizontálnu,
resp. vertikálnu polohu. Ak chcete urobiť zmenu horizontálnej
alebo vertikálnej polohy, merací prístroj vypnite, dajte ho do
novej polohy a opäť ho zapnite.
Po zapnutí merací prístroj skontroluje vodorovnú, resp. zvislú
polohu a hneď súčasne automaticky vyrovná nerovnosti v rámci
samonivelácie v rozsahu cca 8 % (5°).
Ak sa po zapnutí alebo po zmene polohy nachádza merací
prístroj krivo o viac ako 8 %, vykonanie nivelácie už nie je
možné. V tomto prípade sa rotor zastaví, laser bliká, indikácie
nivelačnej automatiky 3 a jednoosovej sklonovej prevádzky 11
blikajú striedavo zeleným svetlom.
V takomto prípade vypnite merací prístroj, postavte ho do inej
polohy a potom merací prístroj znova zapnite. Bez inštalácie do
novej polohy sa laser automaticky vypne po 2 minútach a
merací prístroj po 30 minútach.
Keď je merací prístroj nanivelovaný, stále monitoruje
vodorovnú, resp. zvislú polohu. V prípade zmeny polohy sa
automaticky naniveluje. Aby sa zabránilo chybným meraniam,
rotor sa počas vykonávania nivelácie zastaví, laser bliká a
indikácia nivelácie 3 bliká v rýchlom rytme zeleným svetlom.
Jednoosová sklonová prevádzka
Keď sa nachádza merací prístroj v horizontálnej polohe, pri
jednoosovej sklonovej prevádzke sa automaticky naniveluje os
X, os Y sa nenaniveluje. Keď je zapnutá funkcia výstrahy pred
šokom, monitoruje sa iba nivelácia osi X.
Rovina rotácie sa dá otáčať v rozsahu ±8 % okolo osi X. Merací
prístroj sa dá nainštalovať pozdĺž osi Y šikmo.
f Zmeny polohy meracieho prístroja okolo osi Y sa pri
jednoosovej sklonovej prevádzke neregistrujú.
Pomocou sklonovej platničky (príslušenstvo) sa dá merací
prístroj pri horizontálnej polohe nakláňať pozdĺž osi Y v
presnom uhle.
Ak chcete prejsť na jednoosovú sklonovú prevádzku, stlačte
tlačidlo pre jednoosovú sklonovú prevádzku 12. Na potvrdenie
bliká indikácia jednoosovej sklonovej prevádzky 11 v pomalom
rytme. Keď je zapnutá funkcia výstrahy pred šokom, monitoruje
sa iba nivelácia osi X.
Ak chcete znova zapnúť nivelačnú automatiku pre obe osi,
stlačte tlačidlo 12 znova. Indikácia jednoosovej sklonovej
prevádzky 11 svieti trvalým svetlom.
Ak chcete otočiť rovinu rotácie okolo osi X, stlačte smerové
tlačidlá hore 10, resp. dole 9. Smer otáčania zodpovedá smeru
šípiek na tlačidlách 10 a 9.
Funkcia výstraha pred šokom
Tento merací prístroj je vybavený funkciou výstraha pred
šokom, ktorá zabraňuje pri zmenách polohy resp. v prípade
otrasov alebo pri vibráciách podkladu meracieho prístroja nive-
láciu prístroja na zmenenej výške, a zabraňuje takto výškovým
chybám merania.
Po zapnutí meracieho prístroja je funkcia výstrahy pred šokom
zapnutá, indikácia výstrahy pred šokom 7 svieti zeleným
svetlom. Výstraha pred šokom sa aktivuje približne 30 sek. po
zapnutí meracieho prístroja resp. po zapnutí funkcie výstrahy
pred šokom.
Keď sa pri zmene polohy meracieho prístroja prekročí rozsah
presnosti nivelácie, alebo keď sa zaregistruje nejaký silný otras,
spustí sa výstraha pred šokom: Rotácia sa zastaví, laserový lúč
bliká a indikácia výstrahy pred šokom 7 bliká červeným
svetlom. Aktuálny druh prevádzky sa uloží do pamäte.
Keď je spustená funkcia Výstraha pred šokom, stlačte tlačidlo
Výstraha pred šokom 8. Funkcia Výstraha pred šokom sa spustí
znova a merací prístroj začne s niveláciou. Len čo sa uskutoční
nivelácia prístroja (indikácia nivelácie 3 svieti trvalo zeleno),
prístroj sa spustí v tom režime prevádzky, ktorý bol uložený do
pamäte. Prekontrolujte výšku laserového lúča podľa nejakého
referenčného bodu a v prípade potreby túto výšku korigujte.
Keď je spustená funkcia Výstraha pred šokom a táto funkcia sa
stlačením tlačidla 8 nespustí znova, laser sa po 2 minútach
vypne a po 2 hodinách sa automaticky vypne aj merací prístroj.
Ak chcete funkciu Výstraha pred šokom vypnúť, stlačte tlačidlo
Výstraha pred šokom 8 jedenkrát, resp. v prípade, ak je funkcia
Výstraha pred šokom spustená (Indikácia Výstraha pred šokom
7 bliká červeno), stlačte tlačidlo dvakrát. Pri vypnutej funkcii
Výstraha pred šokom zhasne indikácia Výstraha pred šokom 7.
Na zapnutie výstrahy pred šokom stlačte tlačidlo výstrahy pred
šokom 8. Indikácia Výstraha pred šokom 7 svieti zeleným
svetlom po 30 sekundách sa výstraha pred šokom aktivuje.
Kontrola presnosti merania meracieho prístroja
Faktory ovplyvňujúce presnosť
Najväčší vplyv na presnosť merania má teplota okolia. Najmä
rozdiely teploty prechádzajúce od zeme smerom hore môžu
spôsobiť vychýlenie laserového lúča.
Odchýlky majú väčšiu závažnosť pri meranej trase nad cca 20 m
a pri vzdialenosti 100 m môžu mať hodnotu dvojnásobku až
štvornásobku odchýlky pri vzdialenosti 20 m.
Pretože teplotné vrstvy sú v blízkosti zeme najväčšie, mali by
ste merací prístroj pri vzdialenostiach od 20 m vždy
namontovať na statív. Okrem toho umiestnite podľa možnosti
merací prístroj do stredu pracovnej plochy.
Kontrola presnosti nivelácie
Odchýlky môžu okrem vonkajších vplyvov vyvolávať aj vplyvy,
ktoré sú špecifické pre daný merací prístroj (ako napr. pády
alebo prudké nárazy). Skontrolujte preto presnosť meracieho
prístroja pred každým začiatkom práce.
Na túto kontrolu budete potrebovať voľnú meraciu trasu dĺžky
20 m na pevnom podklade medzi dvoma stenami A a B. Treba
uskutočniť meranie s prepínaním cez obe osi X a Y (vždy kladne
i záporne) (vykonať 4 kompletné meracie úkony).
OBJ_BUCH-1596-002.book Page 253 Monday, May 7, 2012 8:21 AM

Содержание

mozné V tomto prípade sa rotor zastaví laser bliká indikácie Funkeia vystraha pred sokom niveladnej automatiky 3a jednoosovej sklonovej prevádzky 11 blikajú striedavo zelenym svetlom V takomto prípade vypnite merací prístroj postavte ho do inej polohy a potom merací prístroj znovazapnite Bez inétalácie do Tento merací prístroj je vybaveny funkciou vystraha pred Sokom ktorá zabrañuje pri zmenách polohy resp v prípade otrasov alebo pri vibráciách podkladu meracieho prístroja nive novej polohy sa laser automaticky vypne po 2 minútach a láciu prístroja na zmenenej vySke a zabrañuje takto vyíkovym merací prístroj po 30 minútach chybám merania Ked je merací prístroj nanivelovany nepretrzite kontroluje Po zapnutí meracieho prístroja je funkeia vystrahy pred Sokom zapnutá indikácia vystrahy pred Sokom 7 svieti zelenym vodorovnú polohu V prípade zmeny polohy sa automaticky naniveluje Aby sazabránilo chybnym meraniam rotor sa pocas svetlom Vystraha pred Sokom sa aktivuje pri blizne 30 sek po vykonávania nivelácie zastaví laser bliká aindikácia nivelácie3 zapnutí meracieho prístroja resp po zapnutí f un kcie vystrahy bliká v rychlom rytme zelenym svetlom pred Sokom RL25HV Ked sa pri zmene polohy meracieho prístroja prekrocí rozsah presnostinivelácie alebo ked sazaregistrujenejaky silny otras Po zapnutí merací prístroj automaticky rozpozná horizontálnu resp vertikálnu polohu Ak chcete urobif zmenu horizontálnej alebo vertikálnej polohy merací prístroj vypnite dajte ho do novej polohyaopàf hozapnite Po zapnutí merací prístroj skontroluje vodorovnú resp zvislú polohu a hned súúasne automaticky vyrovná nerovnostiv rámci samonivelácie vrozsahu cea 8 5 spustí sa vystraha pred Sokom Rotácia sa zastaví laserovy Iú bliká a indikácia vystrahy pred Sokom 7 bliká cervenym svetlom Aktuálny druh prevádzky sa ulozí do památe Ked je spustená funkeia Vystraha pred Sokom stlaéte tlaéidlo Vystraha pred Sokom 8 Funkeia Vystraha pred Sokom saspustí znovaa merací prístroj zaéne s niveláciou Len io sa uskutoéní Ak sa po zapnutí alebo po zmene polohy nachádza merací niveláciaprístroja indikácianivelácie 3svieti trvalozeleno prístroj sa spustí v tom rezime prevádzky ktory bol ulozeny do prístroj krivo oviacako 8 vykonanie nivelácie uz nie je památe Prekontrolujte vySku laserového lúea podía nejakého mozné V tomto prípade sa rotor zastaví laser bliká indikácie referencného bodu a v prípade potreby túto vySku korigujte niveladnej automatiky 3 a jednoosovej sklonovej prevádzky 11 blikajú striedavo zelenym svetlom Ked je spustená funkeia Vystraha pred Sokom a táto funkeia sa V takomto prípade vypnite merací prístroj postavte ho do inej polohy a potom merací prístroj znovazapnite Bez inStalácie do novej polohy sa laser automaticky vypne po 2 minútach a merací prístroj po 30 minútach Ked je merací prístroj nanivelovany stále monitoruje vodorovnú resp zvislú polohu V prípade zmeny polohy sa automaticky naniveluje Aby sa zabránilo chybnym meraniam rotor sa pocas vykonávania nivelácie zastaví laser bliká a indikácia nivelácie 3 bliká v rychlom rytme zelenym svetlom stlacením tiaéidla 8 nespustí znova laser sa po 2 minútach vypneapo2 hodinách sa automaticky vypne aj merací prístroj Akchcetefunkciu Vystraha pred Sokom vypnút stlaétetlacidlo Vystraha pred Sokom8 jedenkrát resp v prípade ak je funkeia Vystraha pred Sokom spustená Indikácia Vystraha pred Sokom 7 bliká cerveno stlacte tlaéidlo dvakrát Pri vypnutej funkcii Vystraha pred Sokom zhasne indikácia Vystraha pred Sokom 7 Na zapnutie vystrahy pred Sokom st lacte tlaéidlo vystrahy pred Sokom 8 Indikácia Vystraha pred Sokom 7 svieti zelenym svetlom po 30 sekundách sa vystraha pred Sokom aktivuje Jednoosovásklonová prevádzka Ked sa nachádza merací prístroj v horizontálnej po lo he pri Kontrola presnosti merania meracieho prístroja jednoosovej sklonovej prevádzke saautomaticky naniveluje os Faktoryovplyvñujúee presnost X os Y sa nenaniveluje Ked je zapnutá funkeia vystrahy pred NajváéSÍ vplyv na presnost merania má teplota okolia Najmá Sokom monitoruje sa iba nivelácia osi X Rovina rotácie sa dá otáíaf v rozsahu 8 okolo osi X Merací rozdiely teploty prechádzajúce od zeme smerom hore mózu prístroj sa dá nainStalovaf pozdíz osi Y Sikmo Zmeny polohy meracieho prístroja okolo osi Y sa pri jednoosovej sklonovej prevádzke neregistrujú Pomocou sklonovej platniéky príslu èe nstvo sa dá merací prístroj pri horizontálnej polohe nakláñaf pozdíz osi Y v spósobif vychylenie laserového lúea Odchylky majú váéSiu závaznosf pri meranej trase nad cea 20 m a pri vzdialenosti 100 m mózu maf hodnotu dvojnásobku az Stvornásobku odchylky pri vzdialenosti 20 m Pretoze teplotné vrstvy sú v bl ízkosti zeme najváéSie mali by presnomuhle ste merací prístroj pri vzdialenostiach od 20 m vzdy namontovaf na statív Okrem toho umiestnite podía moznosti Ak chcete prejsf na jednoosovú sklonovú prevádzku st lacte merací prístroj dostredu pracovnej plochy tlacidlopre jednoosovú sklonovú prevádzku 12 Na potvrdenie bliká indikácia jednoosovej sklonovej prevádzky 11 v pomalom rytme Ked je zapnutá funkciavystrahy pred Sokom monitoruje sa iba nivelácia osi X Ak chcete znova zapnút n ivela nú automatiku pre obe osi stlaéte t laci dio 12 znova Indikácia jednoosovej sklonovej prevádzky llsvietitrvalymsvetlom Ak chcete otoéif rovinu rotácie okolo osi X stlaéte smerové tlaéidlá hore 10 resp dole9 Smer otácaniazodpovedásmeru éípiek na tlaéidlách 10 a9 2610A15 294 7S 12 Kontrola presnosti nivelácie Odchylky mózu okrem vonkajSích vplyvov vyvolávat aj vplyvy ktoré sú Specifické pre dany merací prístroj ako napr pády alebo prudké nárazy Skontrolujte preto presnost meracieho prístroja pred kazdymzaéiatkom práce Natúto kontrolu budete potrebovaf voínú meraciu trasu dízky 20 m na pevnom podklade medzi dvoma stenami A a B Treba uskutoénif meranie s prepínaním cez obeosi Xa Y vzdy kladne i záporne vykonaf 4 kompletné meracie úkony Slovensky 253

Скачать