Cst/berger RL25HV [388/465] Punjac

Cst/berger RL25HV [388/465] Punjac
388 | Hrvatski
2 610 A15 294 7.5.12
Punjač
Upute za sigurnost
Treba pročitati sve napomene o sigurnosti i
upute. Ako se ne bi poštivale napomene o
sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni
udar, požar i/ili teške ozljede.
Punjač držite dalje od kiše ili vlage. Prodiranje vode
u punjač povećava opasnost od električnog udara.
f Ne punite aku-baterije drugih proizvođača. Punjač je
prikladan samo za punjenje aku-paketa (NiMH) rotacionog
lasera RL25H/RL25HV. Inače postoji opasnost od požara i
eksplozije.
f Punjač održavajte čistim. Zbog zaprljanosti postoji
opasnost od električnog udara.
f Prije svakog korištenja provjerite punjač, kabel i utikač.
Punjač ne koristite ukoliko bi se ustanovile greške.
Punjač ne otvarajte sami, a popravak prepustite samo
kvalificiranom stručnom osoblju i samo sa originalnim
rezervnim dijelovima. Oštećeni punjači, kabel i utikač
povećavaju opasnost od električnog udara.
f Punjač ne koristite na lako zapaljivoj podlozi (npr. papiru,
tekstilnim materijalima, itd.), odnosno u zapaljivoj okolini.
Zbog zagrijavanja punjača nastalog kod punjenja, postoji
opasnost od požara.
f Kod pogrešne primjene tekućina može isteći iz aku-
paketa. Izbjegavajte kontakt s ovom tekućinom. Kod
slučajnog kontakta, ugrožene dijelove kože treba isprati
vodom. Ako bi tekućina dospjela u oči, odmah zatražite
liječničku pomoć. Istekla tekućina iz aku-baterije može
dovesti do nadražaja ili opeklina kože.
f Djecu držite pod nadzorom. Na taj ćete način biti sigurni da
se djeca neće igrati s punjačem.
f Djeca i osobe koje zbog svojih fizičkih, osjetilnih ili
duševnih sposobnosti ili zbog svojeg neiskustva ili
neznanja nisu u stanju sigurno rukovati s punjačem, ovaj
punjač ne smiju koristiti bez nadzora ili upućivanja od
strane odgovorne osobe. Inače, postoji opasnost od
pogrešnog rukovanja i ozljeda.
Opis proizvoda i radova
Prikazani dijelovi uređaja
Numeriranje prikazanih komponenti odnosi se na prikaz
punjača na stranici sa slikama (vidjeti stranicu 9).
31 Punjač
32 Utikač za punjenje
68 Mrežni utikač punjača
Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke.
Tehnički podaci
Rad
Puštanje u rad
f Pridržavajte se mrežnog napona! Napon izvora struje mora
se podudarati sa podacima na tipskoj pločici punjača.
Proces punjenja
Napomena: Proces punjenja je moguć samo ako je temperatura
aku-baterije u dopuštenom području temperature punjenja,
vidjeti poglavlje Tehnički podaci.
Utaknite mrežni utikač 68 prilagođen vašoj električnoj mreži u
punjač 31 i pustite da uskoči.
Proces punjenja počinje čim se mrežni utikač punjača utakne u
utičnicu, a utikač za punjenje 32 utakne u aku-paket.
Proces punjenja se ne završava automatski. Zbog toga nakon
provedenog punjenja punjač odspojite sa električne mreže.
Kada ne koristite punjač odspojite ga sa električne mreže u
svrhu štednje električne energije.
Upute za rad
Kod kontinuiranih, odnosno višekratno uzastopnih ciklusa
punjenja bez prekida, punjač bi se mogao zagrijati. To nije
štetno i ne ukazuje na tehničku neispravnost punjača.
Bitno skraćenje vremena rada nakon punjenja pokazuje da je
aku-baterija istrošena i da se mora zamijeniti.
Održavanje i servisiranje
Održavanje i čišćenje
Ako bi punjač unatoč brižljivih postupaka izrade i ispitivanja
ipak prestao raditi, treba ga dati na popravak u ovlašteni servis
za Bosch električne alate.
Kod svih povratnih upita i naručivanja rezervnih dijelova,
molimo neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloški broj sa
tipske pločice punjača.
Punjač CHNM1
Kataloški br. 2 610 A15 290
Predviđen za mjerni alat: RL25H, RL25HV
Nazivni napon V~ 100240
Frekvencija Hz 50/60
Napon punjenja aku-baterije V= 3
Struja punjenja A 1,0
Dopušteno područje temperature
punjenja °C 0...+40
Vrijeme punjenja h 14
Broj aku-ćelija 2
Nazivni napon za svaku aku-ćeliju V= 1,2
Težina odgovara
EPTA-Procedure 01/2003 kg 0,12
Klasa zaštite /II
OBJ_BUCH-1596-002.book Page 388 Monday, May 7, 2012 8:29 AM

Содержание

Punjac Upute za sigurnost Treba proiitati sve napomeneo sigurnosti i upute Ako se ne bi poètivale napomene o sigurnosti i upute to bi mogio uzrokovati str uj ni udar pozar i ili teikeozljede Si PunjaèdrzitedaljeodkiSeilivIage Prodiranjevode ___ u punjac povecava opasnost od elektriènog udara Tehnicki podaci I Punjaè CHNM1 Kataloèki br 2610A15290 RL25H RL25HV Predviden za mjerni alati Nazivni napon V 100 240 Frekvencija Hz 50 60 v 3 A 1 0 C 0 40 h 14 Nazivni napon za svaku aku ce li ju V 1 2 Punjac ne otvarajte sami a popravak prepustite samo Tezinaodgovara EPTA Procedure 01 2003 kg kvalificiranom strucnom osoblju i samo sa originalnim Klasa zaèti te Napon punjenja aku baterije Ne punite aku baterijedrugih proizvodaca Punjaèje prikladan samo za punjenje aku paketa NiMH rotacionog lasera RL25H RL25HV Inace postoji opasnost od pozara i eksplozije Punjai odrzavajte èistim Zbog zaprl janost i postoji opasnost od elektriènog udara Prije svakogkoristenja provjerite punjac kabel i utikaè Punjac ne koristite ukoliko bi se ustanovilegreske rezervnim dijelovima OSteceni punjaci kabel i utikac poveèavaju opasnost od elektriènog udara Punjac ne koristite na lako zapaljivoj podozi npr papiru tekstilnimmaterijalima itd odnosnouzapaljivojokolini Zbog zagrijavanja punjaca nastalog kod pu nj enj a postoji opasnost od pozara Kod pogresne primjene tekucina moze i st ei i iz akupaketa Izbjegavajte kontakt sovomtekucinom Kod Struja punjenja Dopuèteno podruèje temperature punjenja Vrijeme punjenja Broj aku celi ja 2 0 12 0 n Rad Pustanjeurad PridrzavajtesemreznognaponalNaponizvorastrujemora se podudarati sa podacima na tipskoj plorici punjaca Procès punjenja slucajnog kontakta ugrozene dijelove koze treba isprati Napomena Procès punjenja je mogucsamoakojetemperatura vodom Ako bitekuèina dospjela u oèi odmah zatrazite a ku baterije u dopustenom podruèju temperature punjenja li jeènièku pomoc Istekla tekuèina iz aku bateri je moze dovesti do nadrazaja ili opeklina koze vidjeti poglavlje Jehnièki podaci Djecu drzite pod nadzorom Nataj cete naèin biti sigurni da se djeca neèe igrati s punjaèem Djeca i osobe koje zbog svojih fizièkih osjetilnih ili dusevnih sposobnosti ili zbog svojeg neiskustva ili neznanja nisu u stanju sigumo rukovati s punjaèem ovaj punjac ne smiju korist iti bez nadzora ili upucivanja od strane odgovorne osobe Inaèe postoji opasnost od Utaknite mrezni utikaè 68 prilagoden vaso elektriènoj mrezi u punjaè 31 i pustite da uskoèi Procès punjenja poèin je èim se mrezni utikaè punjaca utakne u utiènicu a utikaè za punjenje 32 utakne u aku paket Procès punjenja se ne zavriava automatski Zbog toga nakon provedenog punjenja punjaè odspojite sa elektriène mreze Kada ne koristite punjaè odspojite ga sa elektriène mreze u svrhu stednje elektriène energi je pogresnog rukovanja i ozljeda Uputeza rad Opis proizvoda i radova Kod kon ti n uirani h odnosno viiekratno uzastopnih ciklusa punjenja bez prekida punjac bise mogao zagrijati To nije Prikazani d ijelovi uredaja Stetno i ne ukazuje natehnièku neispravnost punjaca Numeriranje prikazanih komponenti odnosi se na prikaz Bitno skracenje vremenarada nakon punjenja pokazuje da je punjaèa na stranici sa slikama vidjeti stranicu 9 aku baterija istroèena i da se mora zamijeniti 31 Punjaè 32 Utikac za punjenje Odrzavanje i servisiranje 68 Mrezni utikac punjaca Prikazan ili opisan priborne pripada standard nom opsegu isporuke Odrzavanje i ciscenje Ako bi punjaè unatoc brizljivih postupaka izrade i ispitivanja ipak prestao raditi treba ga dati na popravaku ovlaàteni servis za Bosch elektriène alate Kod svih povratnih upita i naruèivanja rezervnih dijelova molimo neizostavno navedite 10 znamenkasti kataloski broj sa tipske ploèice punjaèa 388 Hrvatski 261OA15 294 7 5 12

Скачать