Cst/berger RL25HV [73/465] Operación

Cst/berger RL25HV [73/465] Operación
Español | 73
2 610 A15 294 7.5.12
f Saque las pilas del aparato de medición si pretende no
utilizarlo durante largo tiempo. Tras un tiempo de almace-
naje prolongado, las pilas se pueden llegar a corroer y auto-
descargar.
Operación
Puesta en marcha
f Proteja el aparato de medición de una exposición directa
al sol.
f No exponga el aparato de medición ni a temperaturas ex-
tremas ni a cambios bruscos de temperatura. No lo deje,
p.ej., en el coche durante un largo tiempo. Si el aparato de
medición ha quedado sometido a un cambio fuerte de tem-
peratura, antes de ponerlo en servicio, esperar primero a
que se atempere. Las temperaturas extremas o los cambios
bruscos de temperatura pueden afectar a la precisión del
aparato de medición.
Coloque el receptor láser de manera que el rayo láser pueda inci-
dir contra la ventana receptora 35. Si el láser rotativo dispone de
varias velocidades de rotación, ajuste la velocidad de 600 min
-1
.
Conexión/desconexión
f Al conectar el aparato de medición se emite una fuerte
señal acústica. “El nivel de presión sonora de la señal acús-
tica evaluado con un filtro A a una distancia de 0,2 m puede
ascender hasta 99 dB(A).”
f ¡No coloque el aparato de medición demasiado cerca de
sus oídos! La fuerte señal acústica puede causar daños audi-
tivos.
Para conectar el aparato de medición pulse la tecla de conexión/
desconexión 42. Se emite una señal acústica y todos los indica-
dores del display se iluminan brevemente.
Para desconectar el aparato de medición pulse nuevamente la
tecla de conexión/desconexión 42. Para confirmar esta acción
se emiten dos pitidos.
Si durante aprox. 7 min no se pulsa ninguna de las teclas del apa-
rato de medición y si en la ventana receptora 35 no incide ningún
rayo láser en el transcurso de 7 min, el aparato de medición se
desconecta entonces automáticamente para proteger las pilas.
Selección del ajuste del indicador del centro
La tecla 33 le permite definir la precisión con la que debe que-
dar “centrado” el rayo láser respecto a la ventana receptora:
Ajuste “fino” (en el display se representa a).
Ajuste “normal” (en el display se representa b).
Ajuste “basto” (en el display se representa c).
Al cambiar la precisión de detección se emite uno, dos, o tres
pitidos, dependiendo del ajuste realizado.
La precisión ajustada se memoriza al desconectar el aparato de
medición.
Indicadores de dirección
La posición del rayo láser respecto a la ventana receptora 35 se
indica:
Con los indicadores de dirección “Mover hacia abajo” d, “Mo-
ver hacia arriba” f o Centrado e del display 36 en la parte de-
lantera y posterior de aparato de medición.
Con los LED “Mover hacia abajo” 38, “Mover hacia arriba” 41
o Centrado 39 en la parte delantera del aparato de medición.
Opcionalmente con una señal acústica (ver “Señal acústica
indicadora de la posición del rayo láser”, página 73).
Aparato de medición demasiado bajo: Si el rayo láser incidie-
se contra la mitad superior de la ventana receptora 35, aparece
entonces el indicador de dirección
f en el display y el respectivo
LED rojo se ilumina 41.
Si se ha activado la señal acústica se emite un tono en lenta
secuencia.
Desplace el aparato de medición hacia arriba en dirección de la
flecha. Al acercarse a la marca central se muestran dos o tres
segmentos en el indicador de dirección f.
Aparato de medición demasiado alto: Si el rayo láser incidie-
se contra la mitad inferior de la ventana receptora 35, aparece
entonces el indicador de dirección d en el display y el respectivo
LED rojo se ilumina 38.
Si se ha activado la señal acústica se emite un tono en rápida
secuencia.
Desplace el aparato de medición hacia abajo en dirección de la
flecha. Al acercarse a la marca central se muestran dos o tres
segmentos en el indicador de dirección d.
Aparato de medición centrado: Si el rayo láser incide contra la
ventana receptora 35 a la altura de la marca central 40, se en-
ciende entonces el indicador del centro e y el LED azul corres-
pondiente 39. Si estuviese activada la señal acústica se emite
un tono permanente.
Si el aparato de medición se desplaza de manera que el rayo lá-
ser llegue a salirse de la ventana receptora 35, aquel indicador
de dirección f o d que estuvo activo antes de que esto ocurriera,
parpadea entonces en el display durante aprox. 5 s, así como el
LED correspondiente 41 ó 38.
Para proteger las pilas pueden desconectarse los LED del indi-
cador de dirección. Para desconectar y conectar los LED, man-
tenga pulsada la tecla de ajuste de la precisión de medición 33
al tiempo que pulsa brevemente la tecla de conexión/desco-
nexión 42. Para confirmar esta acción todos los LED parpadean
brevemente. Si han sido conectados los LED, éstos se iluminan
adicionalmente durante 1 s.
Señal acústica indicadora de la posición del rayo láser
La posición de incidencia del rayo láser contra la ventana recep-
tora 35 puede indicarse mediante una señal acústica.
Puede elegir entre las señales acústicas siguientes:
Señal de alta frecuencia disponible con dos intensidades de
sonido.
Señales acústicas con tres frecuencias más bajas y una in-
tensidad de sonido para cada una.
Desconexión de la señal acústica indicadora de la posición
del rayo láser.
Para cambiar de volumen o desactivar la señal acústica pulse la
tecla de la señal acústica 34 hasta que se muestre el volumen de-
seado en el display. Si se ha ajustado el volumen bajo, en el indi-
cador de la señal acústica h del display se muestra una barra, si se
trata del volumen alto se muestran tres barras (solamente dispo-
nible para la frecuencia más alta), y si la señal acústica estuviese
inactiva, éste desaparece. Al pulsar la tecla de la señal acústica se
emite primeramente una señal acústica breve de confirmación
seguida de un tono en el volumen seleccionado.
Independientemente del volumen que haya ajustado para la se-
ñal acústica, siempre que pulse una tecla del aparato de medi-
OBJ_BUCH-1596-002.book Page 73 Monday, May 7, 2012 8:12 AM

Содержание

Saquelaspilas del aparato de medición si pretende no utilizarlodurante largo tiempo Tras un tiempo de almace naje prolongado las pilas se pueden llegar a corroer y autodescargar Opcionalmente con una señal acústica ver Señal acústica indicadora de la posición del rayo láser página 73 Aparato de medición demasiado bajo Si el rayo láser incidie se contra la mitad superior delaven tana receptora35 aparece entonces el indicador dedirección f en el display y el respectivo Operación LED rojo se ilumina41 Puesta en marcha secuencia Desplace el aparato de medición hacia arriba en dirección déla Si se ha activado la señal acústica se emite un tono en lenta Proteja el aparato de medición de una exposición directa flecha Al acercarse a la marca central se muestran dos o tres al sol No exponga el aparato de medición ni a temperaturas ex trema sniacambiosbruscosdetemperatura Nolodeje p ej en el coche durante un largo tiempo Si el aparato de medición ha quedado sometido a un cambio fuerte de tem segmentos en el indicador de dirección f Aparato de medición demasiado alto Si el rayo láser incidie se contra la mitad inferior de laven tana receptora 35 aparece entonces el indicador dedirección d en el display y el respectivo peratura antes de ponerlo en servicio esperar primero a LED rojo se ilumina 38 que se atempere Las temperaturas extremas oíos cambios Sise ha activado la señal acústica se emite un tono en rápida secuencia bruscos de temperatura pueden afectar a la precisión del aparato de medición Coloque el receptor láser de manera que el rayo láser pueda inci dir contra la ven tana receptora35 Si el láser rotativo disponede Desplace el aparato de medición hacia abajo en dirección de la flecha Al acercarse a la marca central se muestran dos o tres segmentos en el indicador de dirección d vari as velocidades de rotación aj usté la veloddad de 600 min1 Aparato de medición centrado Si el rayo láser incide contra la ventana receptora 35 a la altura de la marca central 40 se en Conexión desconexión ciende entonces el indicador del centro e y el LED azul corres Al conectar el aparatodemediciónseemiteuna fuerte señal acústica El nivel depresión sonorade la señal acús pondiente 39 Si estuviese activada la señal acústica se emite un tono permanente tica evaluado con un filtro A a una distancia de 0 2 m puede Si el aparato de medición se desplaza de manera que el rayo lá ascender hasta 99 dB A ser llegue a salirse de la ventana receptora 35 aquel indicador No coloque el aparato de medición demasiado cerca de sus oídos La fuerte señal acústica puede causar daños audi tivos de dirección f o d queestuvo activo antes dequeestoocurriera parpadea entonces en el display durante aprox 5 s así como el LED correspondiente41ó38 Para conecta r el aparato de medición pulse la tecla de conexión Para proteger las pilas pueden desconectarse los LED del indi desconexión 42 Seemite una señal acústicay todos los indica cador de dirección Para desconectar y conectar los LED man dores del display se iluminan brevemente tenga pulsada lateóla de ajuste déla precisión de medición 33 Para desconectar el aparato de medición pulse nuevamente la tecla de conexión desconexión 42 Para confirmar esta acción al tiempo que pulsa brevemente la tecla de conexión desco nexión 42 Para confirmar esta acción todos los LED parpadean se emiten dos pitidos brevemente Si han sido conectados los LED éstos se iluminan Si durante aprox 7 min nose pulsa ninguna de las teclas del apa adicionalmente durante 1 s rato demedicióny si enlaventanareceptora35 no incideningún Señal acústica indicadora de la posición del rayo láser rayo láser en el transcursode 7 min el aparato de medición se desconecta entonces automáticamente para protegerlas pilas Laposición deincidencia del rayo láser contra la ventana recep Selección del ajuste del indicador del centro La tecla 33 le permite definir la precisión con la que debe que dar centrado el rayo láser respecto a la ventana receptora tora 35 puede indicarse mediante una señal acústica Puede elegir entre las señales acústicas siguientes Señal dealtafrecuenciadisponiblecondosintensidadesde sonido Ajuste fino en el display se representaa Señales acústicas con tres frecuencias más bajas y una in Ajuste normal enel display se representa b Ajuste basto en el display se representa c tensidad de sonido para cada una Desconexión de la señal acústica indicadora de la posición Al cambiar la precisión de detección se emite uno dos o tres del rayo láser pitidos dependiendo del ajuste realizado Para cambiar de volumen o desactivar la señal acústica pulse la La precisión ajustadase memorizaal desconectar el aparato de tecla de la señal acústica34 hasta que se muestre el volumen de medición seado en el display Si se ha ajustado el volumen bajo en el indi cador de I aseñal acústi ca h del display se muestra una barra si se Indicadores de di rección trata del volumen alto se muestran tres barras solamente dispo Laposición del rayo láser respecto alaventanareceptora35 se nible para I a frecuencia más alta y si la señal acústica estuvi ese indica Con los indicadores de dirección Mover hacia abajo d Mo inactiva éste desaparece Al pulsar la tecla delaseñal acústica se emiteprimeramenteuna señal acústica brevede confirmación ver hacia arri ba f o Centrado e del display 36 en I a parte de seguida de un tono en el volumen seleccionado Iantera y posterior de aparato de medición Independientemente del volumen que haya ajustado para la se Con los LED Mover hacia abaj o 38 Mover hacia arri ba 41 o Centrado 39 en la parte del antera del aparato de medición 2610A15 294 7S 12 ñal acústica siempre que pulse una tecla del aparato de medi Español 173

Скачать