Cst/berger RL25HV [63/465] Láser rotativo

Cst/berger RL25HV [63/465] Láser rotativo
Español | 63
2 610 A15 294 7.5.12
Láser rotativo
Instrucciones de seguridad
Deberán leerse íntegramente y respetarse to-
das las instrucciones para poder trabajar sin
peligro y de forma segura con el aparato de me-
dición. Jamás desvirtúe las señales de adver-
tencia del aparato de medición. GUARDE ES-
TAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO.
f Atención: en caso de utilizar unos dispositivos de manejo
y ajuste diferentes de los aquí indicados, o al seguir un
procedimiento diferente, ello puede comportar una ex-
posición peligrosa a la radiación.
f El aparato de medición se suministra con una señal de
aviso (en la ilustración del aparato de medición, ésta
corresponde a la posición 22).
f Si la señal de aviso no viene redactada en su idioma, an-
tes de la primera puesta en marcha, pegue encima la eti-
queta adjunta en el idioma correspondiente.
f No oriente el rayo láser contra personas ni animales, ni
mire directamente hacia el rayo láser. Este aparato de me-
dición genera radiación láser de la clase 2 según IEC 60825-1.
Esta radiación puede deslumbrar a las personas.
f No use las gafas para láser como gafas de protección. Las
gafas para láser le ayudan a detectar mejor el rayo láser, pero
no le protegen de la radiación láser.
f No emplee las gafas para láser como gafas de sol ni para
circular. Las gafas para láser no le protegen suficientemente
contra los rayos ultravioleta y además no le permiten apre-
ciar correctamente los colores.
f Únicamente haga reparar su aparato de medición por un
profesional, empleando exclusivamente piezas de re-
puesto originales. Solamente así se mantiene la seguridad
del aparato de medición.
f No deje que los niños puedan utilizar desatendidos el
aparato de medición por láser. Podrían deslumbrar, sin
querer, a otras personas.
f No utilice el aparato de medición en un entorno con peli-
gro de explosión, en el que se encuentren combustibles
líquidos, gases o material en polvo. El aparato de medición
puede producir chispas e inflamar los materiales en polvo o
vapores.
f Desmonte el acumulador, las pilas o el bloque acumula-
dor antes de manipular en el aparato de medición (p.ej. al
montarlo, en el mantenimiento, etc.), así como al trans-
portarlo y guardarlo.
f No abra el bloque acumulador. En el caso contrario, podría
producirse un cortocircuito.
Proteja el bloque acumulador del calor excesivo
como, p.ej., de una exposición prolongada al sol,
del fuego, del agua, y de la humedad. Existe el
riesgo de explosión.
f Si no utiliza el bloque acumulador, guárdelo separado de
clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o demás objetos
metálicos que pudieran puentear sus contactos. El corto-
circuito de los contactos del acumulador puede causar que-
maduras o un incendio.
f La utilización inadecuada del bloque acumulador puede
provocar fugas de líquido. Evite el contacto con él. En
caso de un contacto accidental enjuagar el área afectada
con abundante agua. Si ha penetrado líquido en los ojos
recurra además inmediatamente a un médico. El líquido
del acumulador puede irritar la piel o producir quemaduras.
f Únicamente cargue el bloque acumulador con el carga-
dor indicado en estas instrucciones de servicio. Si se in-
tenta cargar acumuladores de un tipo diferente al previsto
para el cargador ello puede acarrear un incendio.
f Solamente utilice bloques acumulador originales CST/ber-
ger de la tensión indicada en la placa de características de
su aparato de medición. Si se utilizan bloques acumulador
diferentes, como, p.ej., imitaciones, bloques acumulador
recuperados, o de otra marca, existe el riesgo de que éstos
exploten y causen daños personales o materiales.
No coloque la tablilla reflectante 29 cerca
de personas que utilicen un marcapasos. El
campo que producen los imanes de la tablilla
reflectante puede perturbar el funcionamien-
to de los marcapasos.
f Mantenga la tablilla reflectante 29 alejada de soportes
de datos magnéticos y de aparatos sensibles a los cam-
pos magnéticos. Los imanes de la tablilla reflectante pue-
den provocar una pérdida de datos irreversible.
Descripción y prestaciones del
producto
Utilización reglamentaria
RL25H
El aparato de medición ha sido diseñado para determinar y con-
trolar con exactitud niveles horizontales.
El aparato de medición es apto para su uso en exteriores.
RL25HV
El aparato de medición ha sido proyectado para determinar y
controlar con exactitud niveles horizontales, líneas perpendicu-
lares, alineaciones y puntos de plomada.
El aparato de medición ha sido especialmente diseñado para su
uso a la intemperie, pero también puede utilizarse en el interior.
OBJ_BUCH-1596-002.book Page 63 Monday, May 7, 2012 8:12 AM

Содержание

Láser rotativo Instrucciones de seguridad B Deberán leerse íntegra mente y respeta rse to da s las instrucciones para poder trabajar sin peí igr o y d e f or ma segu ra con el a parato de medición Jamás desvirtúe las señales deadver tencia del aparato de medición GUARDE ES TAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO procedimiento diferente ello puede comportaruna ex posición peligrosa a la radiación como p ej deuna exposición prolongada al sol del fuego del agua y de la humedad Existe el riesgo de explosión Si no utiliza el bloque acumulador guárdelo separado de clips monedas llaves clavos tomillos o demás objetos metálicos que pudieran puentear sus contactos El corto circuito de los contactos del acumulador puede causar que Atención en caso de utilizar unos dispositivos de manejo y ajuste diferentes de losaquí indicados o al seguir un Proteja el bloqueacumulador del calor excesivo maduras oun incendio La utilización inadecuada del bloqueacumulador puede provocar fugas de liquido Eviteel contacto con él En caso de un contacto accidental enjuagar elárea afectada Elaparato de medición se suministra con una señal de aviso en la ilustración del aparato de medición ésta con abundante agua Si ha penetrado líquido en los ojos recurra además inmediatamente a un médico El líquido del acumulador puede irritar la piel o producir quemaduras corresponde a la posición 22 Únicamente cargueel bloque acumulador con el carga dor indicado en estas instrucciones de servicio Si se in Laser Radiation dass 2 L do not stare intobeam IEC 60825 1 2007 03 lmW 635 nm tenta cargar acumuladores de un tipo diferente al previsto para el cargador ello puede acarrear un incendio SolamenteutilicebloquesacumuladororiginalesCST berger déla tensión indicada en la placa de características de su aparato de medición Si se utilizan bloques acumulador Si la señal de avisonoviene redactada en su idioma an tes de la primera puesta en marcha pegueencima la eti queta adjunta en el idioma correspondiente diferentes como p ej imitaciones bloques acumulador recuperados o de otramarca existe el riesgo de que éstos exploten y causen daños personales o materiales No oriente el rayo láser contra personas ni animales ni No coloque la tablilla reflectante 29 cerca miredirectamente hacia el rayo láser Esteaparato deme de persona s que utilicen un marca pa sos El didón genera radiación láser de la clase 2 según IEC 60825 1 campo que producen los imanes de la tablilla reflectante puede perturbar el funcionamien Esta radiadón puede deslumbrar a las personas No use la s gafa s pa ra lá ser como gafa s de protección Las to de los marcapas os gafas para láser le ayudan a detectar mejor el rayo láser pero no le protegen de la radiación láser No emplee la s ga fa s pa ra lá ser como gafa s de sol ni pa ra circular Las gafas para láser noleprotegen suficientemente contralos rayos ultravioleta y además no le permiten apre Mantenga la tablilla reflectante29alejada de soportes de datos magnéticos y deaparatos sensibles a los cam pos magnéticos Los imanes déla tablilla reflectante pue den provocar una pérdida de datos irreversible ciar correctamente los colores Únicamente haga reparar su aparato de medición por un profesional empleando exclusivamente piezas de re puesto originales Solamente así se mantiene la seguridad del aparato de medición No deje que los niños puedan utilizar desatendidos el aparato de medición por láser Podrían deslumbrar sin querer a otras personas No utilice el aparato de medición en un entorno con peli gro de explosión en el que se encuentren combustibles Descripción y prestaciones del producto Utilización reglamentaria RL25H El aparato de medición ha sido diseñado para determinary con trolar con exactitud niveles horizontales El aparato de medidón es apto para su uso en exteriores líquidos gases o material en polvo El aparato demedición RL25HV puede producir chispas e inflamar los materiales en polvo o El aparato de medidón ha sido proyectado para determinar y controlar con exactitud niveles horizontales líneas perpendicu vapores Desmonte el acumulador laspilas o el bloque acumula dor a ntes de manipula r en el a pa ra to de medición p ej al montarlo en el mantenimiento etc asícomoal trans lares alineaciones y puntos de plomada El aparato de medi ción ha sido es pedal mente diseñado par a su usoa laintemperie pero también puede utilizarse en el interior portarlo y guardarlo Noabra el bloqueacumulador En el caso contrario podría producirse un cortocircuito 2610A15 294 7S 12 Español 163

Скачать