Ryobi RBC430SBSD 5133002548 Инструкция по эксплуатации онлайн [164/387] 832804

Ryobi RBC430SBSC Инструкция по эксплуатации онлайн [164/387] 509937
161
Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös)
FI
FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG
laitteen käyttöä. Jos suojusta ei irroteta, se saattaa
singota laitteesta terän alkaessa pyöriä.
Q Tarkista laite ennen käyttöä. Vaihda vioittuneet osat.
Varmista, että kiinnikkeet ovat tukevasti paikoillaan.
Tarkista, onko laitteessa polttoainevuotoja
Q Vaihda leikkuuterä, jos se on halkeillut, lohkeillut
tai vioittunut millään tavoin. Asenna terä aina
asianmukaisesti ja tukevasti. Muutoin seurauksena
voi olla vakava loukkaantuminen.
Q Varmista, että kaikki suojukset, hihnat, ohjauslevyt ja
kädensijat on kiinnitetty tukevasti.
Q Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemia varateriä.
Älä käytä muita teriä. Jos tähän pensasleikkuriin
asennetaan toisen merkkinen terä tai leikkuupää, se
saattaa aiheuttaa vakavan vamman. Älä koskaan
käytä esimerkiksi vaijeria tai teräsköyttä, joka voi
katketa ja sinkoutua leikkurista vaarallisesti.
Q Sammuta moottori aina ennen tankkausta. Älä
koskaan lisää polttoainetta laitteeseen, jos se on
käynnissä tai sen moottori on kuuma. Siirry vähintään
10 metrin päähän täyttöpaikasta ennen moottorin
käynnistämistä. Pyyhi kaikki läikkynyt polttoaine pois.
ÄLÄ TUPAKOI! Muutoin seurauksena voi olla vakava
loukkaantuminen.
SYMBOLIT
Joitakin seuraavista symboleista voidaan käyttää tästä tuotteesta. Lue ne ja opettele niiden merkitys. Näiden
symbolien oikea tulkinta tekee mahdolliseksi tuotteen paremman ja turvallisemman käytön.
SYMBOLI NIMI SELITYS
Turvallisuus hälytys-
symboli
Varotoimet, jotka koskevat turvallisuuttasi
Lue käyttöohje
Pienentääkseen vahingon riskiä käyttäjän täytyy lukea ja pyrkiä
ymmärtämään käyttöohje ennen tämän tuotteen käyttöä
Käytä silmien- ja kuulon
suojainta
Käytä silmien suojainta, jonka on merkitty noudattavan EN 166
standardia sekä kuulonsuojainta käyttäessäsi tätä laitetta
Pidä sivulliset loitolla Pidä kaikki sivulliset vähintään 15 metrin päässä
Kimmahdus Heitetyt esineet voivat kimmota ja johtaa henkilö- tai esinevahinkoon
Ei terää
Älä asenna tai käytä minkään tyyppistä terää tuotteessa, jossa näkyy
tämä symboli
Tri-Arc -terä
Tri-Arc –terää voi käyttää tässä työkalussa ja soveltuu möyheisten
rikkaruohojen ja köynnöskasvien leikkaamiseen.
No utilice hojas para
sierras circulares
Con esta herramienta no se puede utilizar hojas para sierras
circulares.
Velocidad de rotación
(r.p.m.)
Sentido de rotación y velocidad máxima del dispositivo de corte en
salida del árbol.
Botas
Lleve calzado de seguridad antideslizante cuando utilice esta
herramienta.
Guantes Lleve guantes de trabajo gruesos de máxima adhesión.
Prohibido fumar Älä tupakoi polttoainesäiliön täytön aikana.
Gasolina
Utilice gasolina sin plomo para automóviles con un índice de octano de
91 ([R+M]/2) o superior.
Aceite
Utilice un aceite de síntesis de dos tiempos para motores de
enfriamiento de aire.
Interruptor
Interruptor Marcha / Parada
I = ENCENDIDO (ON) O = PARADA (OFF)

Содержание

Похожие устройства

Suomi Alkuperáisten ohjeiden káánnós laitteen káyttóá Jos suojusta ei irroteta se saattaa singota laitteesta teran alkaessa pyóriá Tarkista laite ennen káyttóá Vaihda vioittuneet osat Varmista ettá kiinnikkeet ovat tukevasti paikoillaan Tarkista onko laitteessa polttoainevuotoja Vaihda leikkuuterá jos se on halkeillut lohkeillut tai vioittunut milláán tavoin Asenna terá aína asianmukaisesti ja tukevasti Muutoin seurauksena voi olla vakava loukkaantuminen Varmista ettá kaikki suojukset hihnat ohjauslevyt ja kádensijat on kiinnitetty tukevasti Káytá ainoastaan valmistajan suosittelemia varateriá Alá káytá multa teriá Jos táhán pensasleikkuriin asennetaan toisen merkkinen terá tai leikkuupáá se saattaa aiheuttaa vakavan vamman Alá koskaan káytá esimerkiksi vaijeria tai teráskóyttá joka voi katketa ja sinkoutua leikkurista vaarallisesti Sammuta moottori aína ennen tankkausta Alá koskaan lisáá polttoainetta laitteeseen jos se on káynnissá tai sen moottori on kuuma Siirry váhintáán 10 metrin pááhán táyttópaikasta ennen moottorin káynnistámistá Pyyhi kaikki láikkynyt polttoaine pois ALÁ TUPAKOI Muutoin seurauksena voi olla vakava loukkaantuminen SYMBOLIT Joitakin seuraavista symboleista voidaan káyttáá tástá tuotteesta Lúe neja opettele niiden merkitys Náiden symbolien oikea tulkinta tekee mahdolliseksi tuotteen paremman ja turvallisemman káytón SYMBOLI A 0 A hi 0 Q i A a NIMI SELITYS Turvallisuus hálytyssymboli Varotoimet jotka koskevat turvallisuuttasi Lúe káyttóohje Pienentáákseen vahingon riskiá káyttáján táytyy lukea ja pyrkiá ymmártámáán káyttóohje ennen támán tuotteen káyttóá Káytá silmien ja kuulon suojainta Káytá silmien suojainta jonka on merkitty noudattavan EN 166 standardia seká kuulonsuojainta káyttáessási tátá laitetta Pidá sivulliset loitolla Pidá kaikki sivulliset váhintáán 15 metrin páássá Kimmahdus Heitetyt esineet voivat kimmota ja johtaa henkiló tai esinevahinkoon Ei teráá Alá asenna tai káytá minkáán tyyppistá teráá tuotteessa jossa nákyy támá symboli Tri Arc terá Tri Arc teráá voi káyttáá tássá tyókalussa ja soveltuu móyheisten rikkaruohojen ja kóynnóskasvien leikkaamiseen No utilice hojas para sierras circulares Con esta herramienta no se puede utilizar hojas para sierras circulares Velocidad de rotación r p m Sentido de rotación y velocidad máxima del dispositivo de corte en salida del árbol Botas Lleve calzado de seguridad antideslizante cuando utilice esta herramienta Guantes Lleve guantes de trabajo gruesos de máxima adhesión Prohibido fumar Alá tupakoi polttoainesáilión táytón aikana Gasolina Utilice gasolina sin plomo para automóviles con un índice de octano de 91 R M 2 o superior Aceite Utilice un aceite de síntesis de dos tiempos para motores de enfriamiento de aire Interruptor Interruptor Marcha Parada I ENCENDIDO ON O PARADA OFF 161

Скачать