Ryobi RBC430SBSD 5133002548 [178/387] Magyar az eredeti útmutató fordítása

Ryobi RBC430SBSC [178/387] Magyar az eredeti útmutató fordítása
175
Magyar (Az eredeti útmutató fordítása)
FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI
HU
CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG
egyensúlyvesztést vagy a forró felületekkel való
érintkezést eredményezhet.
Q A testrészeit tartsa távol a mozgó alkatrészektl.
Q A forró felületekkel való érintkezés elkerülése
érdekében soha ne használja a gépet úgy, hogy a
motor alsó része derékmagasság felett van.
Q Ne érjen a gép kipufogója és hengere körüli
területekhez, mert ezek a részek mködés közben
felforrósodnak.
Q Mindig állítsa le a motort és vegye le a gyújtókábelt,
mieltt bármilyen beállítást vagy javítást végez a
gépen, kivéve a porlasztó beállítását.
Q Minden használat eltt vizsgálja át a gépet. Keressen
meglazult szorítókat, üzemanyag-szivárgást, stb.
Használat eltt cserélje ki a hibás alkatrészeket.
Q Normál használat során a vágószereléknek
üresjáratban nem szabad forognia. A vágószerelék
üresjáratban csak a porlasztó beállításakor foroghat.
Q Az üzemanyagot egy benzineskannában tárolja. A
kilöttyent üzemanyagot törölje fel. A motor indítása
eltt távolodjon el 10 méter távolságra attól a helytl,
ahol az üzemanyagot betöltötte. A motor leállítása
után lassan távolítsa el az üzemanyagtartály fedelét.
Újratöltés közben NE DOHÁNYOZZON.
Q A gép tárolása vagy újratöltése eltt állítsa le a motort
és hagyja lehlni.
Q Gépjármben való szállítás eltt hagyja lehlni a
motort, ürítse ki az üzemanyagtartályt és rögzítse a
gépet, hogy ne mozdulhasson el.
Q Viseljen védelmi eszközöket és ügyeljen a biztonsági
elírások betartására. Tengelykapcsolóval felszerelt
gépnél ellenrizze, hogy a motor üresjárata esetén
a vágószerelék ne forogjon. A gép kikapcsolását
követen ügyeljen rá, hogy a gép letétele eltt a
vágószerelék ne forogjon.
Q A termék háztulajdonosok és más alkalmi
felhasználók általi nem gyakori használatra szolgál
olyan általános mveletek végzéséhez, mint a
könny és sr növényzet levágása, stb. Hosszabb
idej használatra nem alkalmas. A hosszabb idej
használat a vibráció miatt keringési problémákat
okozhat a kezel karjában. Ilyen használatra egy
rezgésgátló funkcióval rendelkez készülék
használata javasolt.
SPECIÁLIS BIZTONSÁGI EL@ÍRÁSOK
Q Használat eltt vizsgálja át. Cserélje ki a sérült
alkatrészeket. Ellenrizze, hogy a rögzítk a helyükön
vannak és meg vannak húzva. Ellenrizze az
üzemanyag-szivárgást.
Q Cserélje ki a damilfejet ha megrepedt, berepedezett
vagy más módon megsérült. Bizonyosodjon meg
róla, hogy a vágófej helyesen lett felszerelve és
biztonságosan rögzítve van. Ennek elmulasztása
súlyos sérülést okozhat.
Q Ügyeljen rá, hogy minden a védburkolat, pánt,
terellemez és fogantyú megfelelen fel legyen
szerelve és rögzítve.
Q Csere esetén csak a gyártó által elírt vágószálát
tegye a vágófejbe. Ne használjon semmilyen más
vágószereléket. Más márkájú vágószál vagy vágófej
felszerelése a szegélyvágóra súlyos személyi
sérülést eredményezhet. Soha ne használjon
például drótot vagy drótkötelet, mert letörhet, és így
veszélyes lövedékké válhat.
Q Ne használja a gépet, ha a f terellemez nincs a
helyén, vagy nincs jó állapotban.
Q Vágás közben ersen fogja mindkét fogantyút. A
vágófejet tartsa derékszint alatt. Ne vágjon
a vágófejjel 75 cm-rel a talajszint fölött vagy
magasabban.
Q A termék háztulajdonosok és más alkalmi
felhasználók általi nem gyakori használatra való
olyan általános mveletek végzéséhez, mint a
könny és sr növényzet levágása, stb. Hosszabb
idej használatra nem alkalmas. A hosszabb idej
használat a vibráció miatt keringési problémákat
okozhat a kezel karjában. Ilyen használatra egy
rezgésgátló funkcióval rendelkez szegélyvágó
alkalmazása javasolt.
SPECIÁLIS BIZTONSÁGI EL@ÍRÁSOK
Q A motor leállítása után a forgó kést tartsa sr fben
vagy puha gazban, amíg meg nem áll.
Q Ne használja a bozótvágót, ha a kés védburkolata
nincs szilárdan rögzítve a helyén vagy nincs jó
állapotban.
Q A kések eltávolításakor és felszerelésekor használjon
nehéz igénybevételhez tervezett kesztyt.
Q Mindig állítsa le a motort és vegye le a gyújtáskábelt,
mieltt megpróbálja eltávolítani a beakadt vagy
eltömdött anyagot a késbl, illetve a kés eltávolítása
vagy felszerelése eltt.
Q Ne próbálja forgás közben megérinteni vagy
megállítani a kést.
Q A forgó kés sérülést okozhat, és még akkor is
tovább forog, ha a motort leállították vagy a gázkart
felengedték. Tartsa irányítás alatt a gépet addig, amíg
a kés teljesen meg nem áll.
Q A sérült késeket cserélje ki. Használat eltt mindig
ellenrizze, hogy a vágókés megfelelen felszerelt és
ersen rögzített legyen.
Q Csak a gyártó ehhez a bozótvágóhoz való TRI-ARC
cserekését használja. Ne használjon semmilyen más
vágókést.

Содержание

Похожие устройства

Magyar Az eredeti útmutató fordítása egyensúlyvesztést vagy a forró felületekkel vaiò érintkezést eredményezhet Atestrészeit tartsa tàvol a mozgó alkatrészektól A forró felületekkel vaiò érintkezés elkerülése érdekében soha ne használja a gépet ùgy hogy a motor alsó része derékmagasság felett van Ne érjen a gép kipufogója és hengere kórüli területekhez mert ezek a részek mükódés kózben felforrósodnak Mindig állítsa le a motort és vegye le a gyújtókábelt mielótt bármilyen beállítást vagy javítást végez a gépen kivéve a porlasztó beállítását Minden használat elótt vizsgálja át a gépet Keressen meglazult szorítókat üzemanyag szivárgást stb Használat elótt cserélje ki a hibás alkatrészeket Normál használat során a vágószereléknek üresjáratban nem szabad forognia A vágószerelék üresjáratban csak a porlasztó beállításakorforoghat Az üzemanyagot egy benzineskannában tárolja A kilóttyent üzemanyagot tórólje fel A motor indítása elótt távolodjon el 10 méter távolságra attól a helytól ahol az üzemanyagot betoltotte A motor leállítása után lassan távolítsa el az üzemanyagtartály fedelét Újratóltés kózben NE DOHÁNYOZZON A gép tárolása vagy újratóltése elótt állítsa le a motort és hagyja lehülni Gépjármüben vaiò szállítás elótt hagyja lehülni a motort ürítse ki az üzemanyagtartályt és rógzítse a gépet hogy ne mozdulhasson el Viseljen védelmi eszkózóket és ügyeljen a biztonsági elóírások betartására Tengelykapcsolóval felszerelt gépnél ellenórizze hogy a motor üresjárata esetén a vágószerelék ne forogjon A gép kikapcsolását kovetóen ügyeljen rá hogy a gép letétele elótt a vágószerelék ne forogjon A termék háztulajdonosok és más alkalmi felhasználók általi nem gyakori használatra szolgál olyan általános müveletek végzéséhez mint a kónnyü és sürü nóvényzet levágása stb Hosszabb idejü használatra nem alkalmas A hosszabb idejü használat a vibráció miatt keringési problémákat okozhat a kezeló karjában Ilyen használatra egy rezgésgátló funkcióval rendelkezó készülék használata javasolt rola hogy a vágófej helyesen lett felszerelve és biztonságosan rógzítve van Ennek elmulasztása súlyos sérülést okozhat Ügyeljen rá hogy minden a védóburkolat pánt terelólemez és fogantyú megfelelóen fel legyen szerelve és rógzítve Csere esetén csak a gyártó által elóírt vágószálát tegye a vágófejbe Ne használjon semmilyen más vágószereléket Más márkájú vágószál vagy vágófej felszerelése a szegélyvágóra súlyos személyi sérülést eredményezhet Soha ne használjon például drótot vagy drótkótelet mert letórhet és így veszélyes lóvedékké válhat Ne használja a gépet ha a fü terelólemez nines a helyén vagy nines jó állapotban Vágás kózben erósen fogja mindkét fogantyút A vágófejet tartsa derékszint alatt Ne vágjon a vágófejjel 75 cm rel a talajszint fólótt vagy magasabban A termék háztulajdonosok és más alkalmi felhasználók általi nem gyakori használatra vaiò olyan általános müveletek végzéséhez mint a kónnyü és sürü nóvényzet levágása stb Hosszabb idejü használatra nem alkalmas A hosszabb idejü használat a vibráció miatt keringési problémákat okozhat a kezeló karjában Ilyen használatra egy rezgésgátló funkcióval rendelkezó szegélyvágó alkalmazása javasolt SPECIÁLIS BIZTONSÁGI ELÓÍRÁSOK A motor leàllitàsa utàn a forgó kést tartsa suru fiiben vagy puha gazban amig meg nem àll Ne hasznàlja a bozótvàgót ha a kés védóburkolata nines szilàrdan rógzitve a helyén vagy nines jó àllapotban A kések eltàvolitàsakor és felszerelésekor hasznàljon nehéz igénybevételhez tervezett kesztyiit Mindig àllitsa le a motort és vegye le a gyùjtàskàbelt mielótt megpróbàlja eltàvolitani a beakadt vagy eltòmódótt anyagot a késból illetve a kés eltàvolitàsa vagy felszerelése elótt Ne próbàlja forgàs kózben megérinteni vagy megàllitani a kést A forgó kés sérulést okozhat és még akkor is tovàbb forog ha a motort leàllitottàk vagy a gàzkart felengedték Tartsa irànyitàs alatt a gépet addig amig a kés teljesen meg nem àll A sérùlt késeket cserélje ki Hasznàlat elótt mindig ellenórizze hogy a vàgókés megfelelóen felszerelt és erósen rógzitett legyen Csak a gyàrtó ehhez a bozótvàgóhoz vaiò TRI ARC cserekését hasznàlja Ne hasznàljon semmilyen màs vàgókést SPECIÁLIS BIZTONSÁGI ELÓÍRÁSOK Használat elótt vizsgálja át Cserélje ki a sérült alkatrészeket Ellenórizze hogy a rógzítók a helyükón vannak és meg vannak húzva Ellenórizze az üzemanyag szivárgást Cserélje ki a damilfejet ha megrepedt berepedezett vagy más módon megsérült Bizonyosodjon meg 175

Скачать